Le Deal du moment :
Cdiscount : -30€ dès 300€ ...
Voir le deal

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

+4
kattylou
lalyre
Chantal
Awara
8 participants

Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Awara Dim 7 Avr 2019 - 19:07

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Captur51



Nationalité : Pays-Bas 
Né(e) le : 15/12/1966
Biographie : 

Professeur de néerlandais et de français, Simone van der Vlugt s'est fait un nom dans la littérature jeunesse avant de s'attaquer à l'univers du thriller. Elle vit de sa plume depuis plusieurs années. 
Awara
Awara

Nombre de messages : 7131
Age : 79
Location : PARIS
Date d'inscription : 03/01/2011

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Awara Lun 8 Avr 2019 - 6:35

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Captur52



BLEU DE DELFT
Simone van der Vlugt
Traduit du néerlandais (Pays-Bas) par Guillaume Deneufbourg
10/18 - 2019 - 335 pages


Nous sommes dans la Hollande septentrionale au 17ème siècle. La jeune Catrijn se voit contrainte de quitter son village de De Rijp, en Hollande septentrionale, à la suite du décès de son mari qui la maltraitait, après une année de mariage seulement, et dont une rumeur  l’accuse d’être coupable de sa mort. Elle vend ses biens, quitte sa famille et se rend à la ville voisine, Alkmaar, et faute d’y trouver un emploi, part pour Haarlem où elle obtient un emploi comme intendante chez un riche actionnaire de la Compagnie des Indes. Sa maîtresse prend des cours avec un élève de Rembrandt qu’elle a le bonheur de rencontrer, Nicolas Maes et   passionnée de peinture, Catrijn grappille toutes les miettes de ces leçons. 


Poursuivie par la haine de son beau-frère elle fuit à Delft. Employée dans la faïencerie du frère de son ex-employeur, elle trouve le moyen de développer son talent de peintre en décorant la faïence produite par cette manufacture. Elle croise et devient amie de Vermeer qui travaille alors dans l’auberge familiale! Elle devient l’ élève de Carel Fabricius qui a peint un célèbre tableau, Le chardonneret… Il favorise l’essor de la faïencerie dans laquelle elle travaille en copiant les motifs orientaux des porcelaines chinoises et développant l’emploi du bleu de Delft. 
Elle est continuellement poursuivie par Mart son beau frère et la zone d’ombre qui entoure la mort de son mari. Cependant, malgré l’explosion de la poudrière qui ravage la ville de Delft en 1654 et la peste qui envahit la Hollande à cette époque, elle tracera son chemin jusqu’à devenir la propriétaire efficace d’une des plus célèbres faïenceries de la ville.


Ce livre se lit très agréablement, mais alors que la richesse du sujet aurait pu en faire un excellent livre, il pêche par par un manque de profondeur. L’auteur a privilégié la romance à l’analyse du fond historique.  L’auteur crée un beau portait de femme en la personne de Catrijn et nous ouvre le monde des fabriques de céramiques à Delft au 17ème siècle et du commerce des épices. Mais les descriptions des personnages manquent dans l’ensemble de subtilité. De plus j’ai trouvé que l’héroïne  avait la main un peu lourde avec ceux qui lui tiennent tête…on peut être une forte femme sans envoyer dans l’autre monde tous ses opposants… Les drames pleuvent sur sa tête à chaque coin de page et elle s’en sort chaque fois indemne. Le rythme de lecture alerte et le ton du roman correspond plus à celui d’un roman se déroulant de nos jours.


Un livre très agréable à lire, mais pour lequel j’ai éprouvé une certaine déception.




Note: 3,5/5 
Awara
Awara

Nombre de messages : 7131
Age : 79
Location : PARIS
Date d'inscription : 03/01/2011

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Chantal Lun 8 Avr 2019 - 8:20

J’avais aussi repéré ce livre. Et ce que tu en dis ne me surprend guère. Il y a beaucoup de romans traitant cette époque  et leurs arts qui apparaissent bien tentants, et qui finalement ne parlent que superficiellement de l’Histoire, de la vie quotidienne et des arts, pour ne mettre en avant que « l’intrigue »,  et c’est assez frustrant.
Chantal
Chantal

Nombre de messages : 3224
Location : France
Date d'inscription : 22/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  lalyre Jeu 17 Oct 2019 - 8:07

Van des Vlugt Simone
Bleu de Delft
Editions 10/18 mai 2019
ISBN 978 2 264 07405 8 331 pages Pays-Bas
Quatrième couverture
Au XVIIe siècle, après la mort suspecte de son mari, la jeune Catrijn quitte sa campagne néerlandaise pour tenter sa chance à la ville. Elle se rend à Amsterdam où elle est engagée comme intendante dans une famille. Passionnée de peinture, Catrijn aide la maîtresse de maison à parfaire son apprentissage. Elle fera même la rencontre de Rembrandt dans son atelier. Mais, poursuivie par son passé, la jeune femme doit fuir à Delft où elle est engagée dans une faïencerie, et formée par un ami de Vermeer. Le grand peintre voit d'un oeil bienveillant le succès fulgurant de Catrijn lorsqu'elle met au point le célèbre bleu de Delft. Mais les accusations qui pèsent sur elle ne lui laissent guère de répit…

Simone van der Vlugt offre le magnifique portrait d'une femme artiste au Siècle d'or néerlandais, qui cherche à se faire une place dans un monde d'hommes en dépit des violences et des préjugés.
Mon avis

Contrairement à vous chéres amies, j'ai beaucoup aimé ce très beau roman qui nous immerge dans le monde de la porcelaine de Delft, c’est très intéressant parce que l’on découvre la vie des faïenciers de l’époque qui ont fait la renommée de la ville, cependant que l’on comprend que l’activité artisanale est très fragile économiquement. J’ai aimé le très beau portrait de femme qu’est Catrijn, qui après un passé tourmenté, verra son destin se modifier au fil du temps et s’ouvrir au monde artisanal et à toutes les rencontres qui s’offrent à elle.
Une belle fresque autour de faits historiques tels que l’explosion de la poudrière de Delt, un entrepôt refermant des milliers de litres de poudre à base de nitrates, qui fit une centaine de morts et provoquant des incendies. J’ai aussi apprécié le réalisme de l’histoire mêlé à la fiction, cette belle histoire magistralement construite sur une femme exceptionnelle, mais aussi l’intrigue sans violence, très peu policier, un roman qui se lit facilement, très peu de longueurs et beaucoup de rebondissements, que j’ai lu avec un immense plaisir, je lirai d’autres de cette écrivaine hollandaise. Un gros coup de coeur 5/5
lalyre
lalyre

Nombre de messages : 5794
Age : 92
Location : Belgique
Date d'inscription : 01/03/2009

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  kattylou Ven 18 Oct 2019 - 19:56

Ce livre me tente beaucoup

_________________
La Terre - Zola
kattylou
kattylou
Admin

Nombre de messages : 7005
Age : 59
Location : 77
Date d'inscription : 08/09/2009

http://kattyloucuis.canalblog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Mandarine Lun 21 Oct 2019 - 8:51

Moi aussi! Je ne suis pas sûre de pouvoir le lire pendant qu'il est à l'honneur sur le forum, mais je l'ai mis dans ma liste et ai bien l'intention de le lire!
Mandarine
Mandarine

Nombre de messages : 3347
Age : 38
Date d'inscription : 10/03/2010

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Pistoufle Lun 28 Oct 2019 - 8:03

Bleu de Delft

Résumé : voir plus haut

Mon avis : c'est un roman qui se lit très vite, le style est facile d'accès, les péripéties s'enchaînent, il y a peu de personnages, le lecteur n'est pas mis en difficulté. Pourtant, je n'ai pas été captivée. C'est trop "fleur bleue", un peu trop évident, j'aurais aimé être surprise, j'aurais peut être un peu plus accroché aux aventures de la jeune Catrijn. Le contexte historique m'a divertie, mais laissée sur ma faim car pas assez exploité je trouve. Bref une lecture divertissante mais qui ne m'a pas convaincue.


Ma note : 2,25
Pistoufle
Pistoufle

Nombre de messages : 1468
Age : 39
Location : Val-de-Marne - FRANCE
Date d'inscription : 10/03/2011

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Chantal Mar 3 Déc 2019 - 12:34

Bleu de Delft : 
10/18 - 328 pages

    J’étais très attirée par ce livre, de part son sujet. Je l’avais noté dans ma Lal.

     J’ai à peu près le même ressenti que Pistoufle : histoire prévisible, manque d’aspects historiques, un peu trop fleur bleue. Mais ce qui m’a le plus gênée, c’est l’écriture : alors style de l’auteure ou mauvaise traduction? Cela m’a vraiment gênée, et quand j’ai pris un autre livre à la suite, j’ai apprécié la différence.
Mais cela reste un roman agréable et distrayant.

3/5
Chantal
Chantal

Nombre de messages : 3224
Location : France
Date d'inscription : 22/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  lalyre Sam 7 Déc 2019 - 17:04

Simone van der Vlugt
Neige rouge
Editions Philippe Rey 9 mai 2019
ISBN 978 2 84876 738 3
508 pages
Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Images17
Quatrième de couverture
En 1552, Lideweij Feelinck, jeune Néerlandaise de vingt ans, fait appel à l’un des médecins les plus renommés des environs de Leyde lorsque son père tombe gravement malade. Entre le docteur Andries Griffioen et elle, c’est une évidence amoureuse immédiate. Mais alors que pointe l’Inquisition européenne, cette possible union entre un protestant et une catholique éveille la fureur de sa famille. Déchirée entre l’amour sincère qu’elle porte à son père et ses envies d’indépendance, Lideweij doit faire un choix et questionner sa propre foi, tandis qu’Andries, appelé auprès du prince Guillaume d’Orange, se retrouve confronté à l’une des pires maladies qui soient…
Bientôt, l’accession au trône du roi catholique espagnol Philippe II vient rebattre les cartes politiques et enfle la menace à l’encontre des réformés. La noblesse résiste, se mobilise pour la liberté de culte et affronte le terrible destin auquel est promise la population protestante…
Avec une grande sensibilité et une attention portée aux détails, Simone van der Vlugt offre le portrait d’une femme audacieuse, au coeur d’une période noire de l’histoire des Pays-Bas, une femme déterminée à affirmer ses désirs et à prendre la place qui lui revient.
Mon avis
Je fus ravie d’en apprendre un peu plus sur la royauté des Pays-Bas mais aussi sur la guerre des religions entre catholiques et protestants, sur les personnages historiques côtoyant les personnages fictifs. Je peux certainement dire que la répression par le pouvoir en place contre les protestants de ce pays fut atroce, que Isabella rescapée lors de la destruction de sa ville natale a suivi un long chemin de misère et de douleur avant de parvenir au bout de son cheminement, cependant y trouvera t-elle un semblant de bonheur après avoir perdu toute sa famille? Heureusement dès le début du roman nous suivons la belle histoire d’amour entre Lideweij et Andries, le parents d’Isabella. Je peux aussi parler de de ce roman saisissant et bien documenté qui nous embarque dans une histoire de liberté, de tolérance, la peste et la religion, tout cela écrit après une riche documentation recherchée par l’auteure dont je me réjouis que ces autres romans soient traduits en français…...4,5/5
lalyre
lalyre

Nombre de messages : 5794
Age : 92
Location : Belgique
Date d'inscription : 01/03/2009

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Pascal Ven 20 Déc 2019 - 9:27

BLEU DE DELFT
Simone van der [b]Vlugt[/b]
Traduit du néerlandais (Pays-Bas) par Guillaume Deneufbourg
10/18 - 2019 - 335 pages

Le livre qu’il me fallait, pour recommencer à lire ! Classique, simple, efficace, pas dérangeant du tout… alors que j’aime beaucoup l’inverse ! C’est une trame usée et très utilisée, un livre banal qu’on peut lire en pantoufles en mangeant des cacahouètes, par exemple.

Il est vrai qu’il m’a fait penser à ce pays plat qui me semble vivoter, aux peintures classiques flamandes, avec ces personnages qui ont deux idées maximum par tête, sur leur vie… Le monde, la société, la politique sont absents, et ce qui est le plus perturbant, c’est que le langage, les dialogues n’ont rien à voir avec la langue, et donc la culture, et la vie intime donc, des personnages… On dirait des acteurs d’aujourd’hui qui jouent au seizième siècle avec leurs mots. Ce n’est pas perturbant, sauf qu’on n’y est pas, les détails que l’on aime tant d’une époque n’y sont pas ou très peu, cela aurait pu se passer à bien d’autres endroits, à bien d’autres époques…

C’est vrai aussi que l’auteur, je crois, est consciente de ce qu’elle a fait, c’était une « commande » de son éditrice, et elle a fait avec. Elle n’a pas une écriture plus grande ou plus ambitieuse que son histoire, elle a fait le boulot, une bonne artisane, c’est déjà ça ! 

Grâce à elle, j’ai remis le pied dans la lecture, un bon bain chaud de grand-mère, une recette sûre pour retrouver tout doucement d’anciennes sensations perdues…
Pascal
Pascal

Nombre de messages : 33
Age : 62
Location : Gembloux Belgique
Date d'inscription : 16/11/2012

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  géromino Ven 27 Déc 2019 - 9:12

"Bleu de Delft" 10/18 2019    332 pages


                Trois aspects différents s'imbriquent dans le livre. 
                Même si le contexte historique est rendu à minima, je me suis senti plutôt facilement immergé dans le XVIIe siècle hollandais. On a une idée de la vie populaire à cette époque, les descriptions sont assez explicites. A la lecture, on se sent bien tout de suite dans le paysage. 
                Pour quelqu'un qui ne connaît rien à l'art flamand, j'ai été agréablement surpris par ce survol instructif, autant en peinture (il est question de Rembrandt, de Vermeer) qu'en faïence hollandaise. Faïence et céramique, on sent immédiatement que c'est le socle du sujet. C'est suffisamment détaillé, mais sans être trop technique et sans que cela encombre le fil du récit. 
                S'entremêle avec ça l'histoire personnelle de Catrijn. Alors là, c'est déjà plus léger, disons sans surprises. Le parcours de cette femme est parfois un peu tiré par les cheveux, les situations paraissent bancales et comme rattrapées de justesse. 
                En résumé, un livre qui manque de profondeur et dont l'histoire, enveloppée dans un cocon douceâtre, peine à dégager de l'émotion. Reste l'évocation dune période hollandaise riche en art. C'est ce que je retiendrai.


Note: 3/5 

_________________
                                                                                                                                                                              

Challenge "Book around the States":  20/50
géromino
géromino

Nombre de messages : 5608
Age : 59
Location : Finistère, FRANCE
Date d'inscription : 07/11/2008

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Awara Jeu 25 Nov 2021 - 18:41

LA MAITRESSE DU PEINTRE
Simone Van der Vlugt
traduit du néerlandais (Pays-Bas) par Guillaume Denzufbourg
10/18  -  2021  -  308 pages

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Captu127
Entre le roman et la biographie, l’auteur raconte la vie de Geertje Dircx, la nourrice de Titus, le fils de Saskia et Rembrandt, et qui devint la maîtresse du peintre à la mort de sa femme.
Rembrandt lui offrit les bijoux de sa femme en gage d’amour, ne pouvant se marier avec elle, en raison du testament rédigé par Saskia. Leurs relations s’envenimèrent quand il devint l’amant de la nouvelle servante Hendrickje. Rejetée, aigrie de sa situation, elle exige de Rembrandt une compensation financière qu’il ne peut ou ne veut satisfaire. En échange d’une rente, il l’oblige à faire un testament en faveur de Titus qui récupérerait les bijoux à la mort de Geertje.  L’animosité que le peintre vouait à son ancienne maîtresse est très violente et, suscitant de faux témoignages, il la fait enfermer dans la prison de femmes de Gouda,  où se retrouvaient prostituées et délinquantes en tout genre.

Simone van der Vlugt trace un beau portrait de femme en la personne de Geertje. Elle réhabilite cette femme dont on sait peu de choses, qui était considérée comme une manipulatrice par de nombreux historiens et critiques d’art, l’opinion générale ayant du mal à assombrir la figure de Rembrandt. L’auteur a fait une enquête historique poussée et a fait appel à des documents ignorés ou peu connus.
Ce roman fourmille de détails historiques sur la vie aux pays-Bas au 17 ème siècle. On découvre le poids de la religion et de la morale coercitive imposée par l’église et les bourgeois de la ville…

Une histoire qui réhabilite la figure de Geertje, oubliée de l'histoire, bien que largement romancée par l'auteur. Si des recherches documentaires ont été réalisées, il n’a été trouvé que des documents officiels (actes notariés par exemple) et aucun ne mentionne la nature des relations entre l'artiste et Geertje.  Simone van der Vlugt a effectué son travail de romancière en apportant la touche de fiction dans la relation historique. C'est plutôt une belle réussite, mais Rembrandt ne sort pas grandi de ce livre…
Un bémol à cette lecture très intéressante: une écriture assez plate qui a fait que mon plaisir de lecture n’a pas été complet. Est-ce le fait de la traduction?

Note: 4,5/5

_________________
Lectures en cours:





Prochaine lecture:



Avis en attente:
Awara
Awara

Nombre de messages : 7131
Age : 79
Location : PARIS
Date d'inscription : 03/01/2011

Revenir en haut Aller en bas

Simone Van der VLUGT (Pays-Bas) Empty Re: Simone Van der VLUGT (Pays-Bas)

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum