-40%
Le deal à ne pas rater :
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + Casque filaire ...
29.99 € 49.99 €
Voir le deal

Marquis de SADE (France)

Aller en bas

Marquis de SADE (France) Empty Marquis de SADE (France)

Message  Invité Dim 30 Nov 2008 - 14:49

De : oxymore (Message d'origine) Envoyé : 2006-08-07 09:18

Les infortunes de la vertu

Juliette et Justine se retrouvent orpheline au moment de leur adolescence et se trouvent alors confrontées à la vie, sans la moindre famille ni quelque héritage pour subvenir aux besoins quotidiens. Juliette décide alors de s'abandonner à celui qui l'entrediendra (quitte à vivre dans le vice) alors que la douce et vertueuse Justine cherche à s'en sortir sans déroger à ses bons principes. Bientôt pourtant, Justine va rencontrer le vice sous toutes ses formes et apprendre à ses dépends qu'un bon vice vaut mieux qu'une vertu qui mène à la potence ou à la geôle. Ainsi un usurier engage notre bonne Justine à commettre un vol, elle refuse et se retrouve à la veille d'être pendue; elle échappe à un viol dans les bois pour se retrouver aux mains d'un marquis débauché; elle prévient le crime d'un chirurgien qui pour récompense lui donnera congé et une marque au fer blanc sur l'épaule. Enfin, c'est en croyant trouver enfin la bonté et la vertu au couvent des recollets qu'elle va subir, au milieu de moines pervers et violents, l'outrage le plus affreux pour son âme et pour son corps. La triste fin de l'oeuvre qui voit le destin s'abattre sur Justine laisse un message sans équivoque mais Les infortunes de la vertu donne la mesure de la pensée de Sade et les raisons pour lesquelles il fut "persécuté" pour ses idées tant (trop?) éclairées.



De : Le-réaliste-romantique Envoyé : 2007-08-15 22:07

Les infortunes de la vertu
Marquis de Sade
1787

Il existe plusieurs versions de ce conte philosophique du Marquis de Sade. La première, rédigée en 1787, s’intitule Les infortunes de la vertu. Il l’a ensuite remaniée en 1788 dans la version qui s’intitule Justine ou les malheurs de la vertu. Il y a eu ensuite une troisième réécriture qui a produit La nouvelle Justine ou les malheurs de la vertu suivi de l’histoire de Juliette, sa sœur en 1797. J’ai pour ma part lu la première.
Le seul nom de Sade fait sourciller, mais, dans les faits, très peu l’ont lu. Est-ce que ce livre est une excellente satire sociale, ou un livre de phantasme et branlette? À mon avis, il tient des deux, mais ne devrait être ignoré que par les plus timorés des lecteurs.

Comme la majorité de l’œuvre de Sade, ce texte fut composé en prison. Sade s’en sert pour fustiger ce qui l’exaspère dans la société : les tribunaux injustes, les autorités corrompues, l’Église débauchée, les aristocrates qui crient hypocritement au scandale, le savant sans scrupule… Son expérience personnelle vient nourrir son dégoût de ces institutions. La charge est bien menée, avec la lance de l’ironie. De plus, le texte est fleuri des enjolivements typiques du style de ce siècle. Les débâcles de Justine se suivent rapidement, mais sans être infamantes. Elle ne s’en sort pas trop mal, jusqu’à ce que…

Soudainement, lorsque la cinquième vertu sera punie, le livre change brusquement de rythme. Alors que les péripéties de Justine étaient jusqu'alors rapidement racontées, son séjour dans le monastère des moines sera le fruit d’un récit minutieusement racontée, plein de détails licencieux. Le lecteur devient très « averti », la pauvre Justine, et ses compagnes prisonnières, souffrent mille abus et violences. Mais Justine réussit à s’échapper, et le conte reprend au rythme original, les situations ignominieuses ne sont à nouveau plus qu’évoquée. On sent dans ce passage du monastère débauché les phantasmes du prisonnier isolé, au sang bouillant, qui rêve de ses orgies passées en ne se relisant que d’une main.

Est-ce que ledit passage devrait condamner le livre au secret? Nous ne sommes plus au XVIIIe siècle, l’on peut retrouver des discussions de tels actes sexuels dans de nombreux best-sellers et même dans certains magazines de supermarché. La violence qui entoure la captivité de Juliette? Elle ne ferait pas pâlir les amateurs des nombreux films gore qui prennent l’affiche de nos jours. La femme soumise ou victime? Il faut replacer le livre dans son époque : le XVIIIe n’est pas réputé pour son équité. De plus, il y a tout de même un personnage féminin fort en contraste avec Justine : la Dubois, chef brigande. De plus, ce livre est un conte philosophique. Ce genre implique exagération et excès. Est-ce que l’on pleure les malheurs de Cunégonde dans Candide? Pour ces raisons, je crois que ce livre ne doit pas être relégué aux oubliettes, à part par les lecteurs les plus frileux.

Note : 4/5

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Marquis de SADE (France) Empty Re: Marquis de SADE (France)

Message  Prospéryne Jeu 3 Mar 2011 - 12:26

La philosophie dans le boudoir D.A.F. de Sade Gallimard Folio 287 pages

Marquis de SADE (France) 13351-gf




Résumé:
Mme de Saint-Ange a invité chez elle Eugénie de Mistival, une jeune
fille de 15 ans afin de l'initier au libertinage et à l'immoralité.
Avec l'aide de Dolmancé, homme débauché et pervers, de son frère et
quelques fois du jardinier fort bien pourvu par la nature, elle fera
l'éducation de la jeune fille au crime, à la cruauté et au vice.

Critique:
Le Marquis de Sade est un classique, même si de son temps, il a été
fortement décrié, avec raison. Euh, si j'ai du mal à avaler certains
trucs dont il parle, que devaient penser les gens qui lisaient ça en
pleine Révolution française! Pour être parfaitement honnête, j'ai sauté
certains passages, les longs monologues de Dolmancé faisant l'apologie
du crime, de la sodomie, de l'horreur de la religion et surtout le
pamphlet en plein milieu du livre qui devait être d'actualité à
l'époque, mais pas aujourd'hui ont failli me faire décrocher. Certains
passages m'ont fait frémir d'horreur et de dégoût. Je dois avouer que
ce livre m'a convaincue que le sado-masochisme n'était pas pour moi!
Par contre, c'est intéressant de le livre parce qu'on y explique la
philosophie du Marquis de Sade, comment il voyait le crime, la liberté,
la sexualité. Pas un traité aride à lire, mais pas loin par moment.
Évidemment, il y a de nombreuses scènes de sexualité explicite à
l'intérieur (on en attend pas moins du Marquis de Sade!), mais j'ai
trouvé la façon de les décrire étrange: on dit ce que font les
personnages, on entend ce qu'ils disent, mais on ne sait rien des
sensations qu'ils éprouvent. Tout passe par le dialogue qui fait la
totalité du livre. Un peu comme si on lisait le texte d'une pièce de
théâtre. Heu, peu de chance que ça se rende au théâtre une pièce
pareille! Les scènes finales sont dures à lire et franchement
repoussantes. Mais pour le reste, le livre est un classique à lire qui
en vaut la peine. Ne serait-ce que pour découvrir le Marquis de Sade.

Ma note: 3.75/5

_________________
On peut se passer de tout, sauf de la littérature et des chats Graffiti vu à Berlin
Marquis de SADE (France) Cat-wa10
Prospéryne
Prospéryne

Nombre de messages : 4862
Age : 41
Location : Québec, Canada
Date d'inscription : 26/10/2008

http://prosperyne.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum